Издательство «Синдбад» на non/fiction№25

  • Комментарии :0
  • Просмотров: 600
  • 0
 
 
С 30 ноября по 3 декабря в Москве прошла ежегодная книжная ярмарка non/fiction. Издательство «Синдбад» традиционно принимало в ней участие. 
 
Мы представили на ней наши новинки: 
 
 
Антти Туомайнен, «Теория бобра» 
 
 
 
 
Хенри Коскинен – личность разносторонняя. Он не только страховой математик и владелец Парка приключений, теперь он примеряет на себя роль примерного семьянина. Хенри наконец переехал к своей возлюбленной Лауре и ее дочери. Он со всем рвением вливается в Dads Club – негласную ассоциацию папаш-хипстеров по соседству. В это же время конкурирующий парк приключений начинает расширять свою деятельность и ради прибыли готов идти по головам. Теперь Хенри приходится иметь дело с преступниками-недоучками, одновременно совмещая это с ролью новоиспеченного отчима. 
 
«Теория бобра» – это третья часть захватывающей серии триллеров Антти Туомайнена. Книги автора переведены на 30 языков, а по мотивам первой части трилогии «Фактор кролика»  в настоящее время готовится киноадаптация со Стивом Кареллом в главной роли. 
 
 
 
 
Стэнли Туччи, «Вкус. Кулинарные мемуары»
Перевод с английского Антона Пинчука
 
 
 
 
 
Стэнли Туччи, всем известный актер и режиссер, родился и вырос в италоамериканской семье. Его родители особое внимание уделяли еде: каждый вечер вся семья собиралась за большим столом за ужином. Книга «Вкус. Кулинарные мемуары» получилась довольно личной: в ней Туччи не только делится самыми разными рецептами любимых блюд и напитков, но и рассказывает связанные с ними увлекательные истории. Благодаря вкусовым метафорам, воспоминания Туччи приобретают ностальгический характер. 
 
«Вкус» — это размышления о жизни и еде, перемежаемые рассказами актера о детстве в США и нынешней жизни в Британии; о работе над фильмами «Большая ночь», «Джули и Джулия» и документальным сериалом «В поисках Италии»; о любви, семье и заботе о детях. Каждый шаг этого гастрономического путешествия — через простые и трудные времена, через ужины в лучших ресторанах и пригоревшие обеды — трогает и берет за душу. Эта книга, написанная с неподражаемым юмором и самоиронией, понравится тем, кто любит жизнь во всех ее проявлениях. 
 
У Туччи получилось не столько гастрономическое, сколько гурманское путешествие по хорошими и плохим временам, пятизвездочным блюдам и сгоревшим обедам. Написанный с фирменным юмором и ироничными замечаниями, «Вкус» не оставит равнодушными тех, кто знает, сколько силы и любви таит в себе еда, приготовленная на собственной кухне. 
 
В начале сентября в Esquire вышло большое интервью со Стэнли Туччи.
 
Стэнли Туччи – американский актер и режиссер. За свою карьеру он заслужил множество наград, включая пять премий «Эмми», две премии «Золотой глобус» и премию Гильдии киноактеров, а также номинацию на премию «Оскар», премию BAFTA и премию «Тони».
 
 
 
Перевод Анжелы Дорофеевой и Ирины Филипповой
 
 
 
О книге
Это история о том, как главная героиня Элис пытается разобраться в страшной трагедии, произошедшей в доме, который купил ее муж Лео. История об изнанке идеальной лондонской жизни и идеального брака. Почему Лео не сказал Элис об убийстве в доме? Почему привез ее сюда? Кто убийца? Не пытается ли он повторить свое преступление? Как и всегда, У Пэрис — внутренние конфликты героев, дилеммы и высокий уровень напряжения до самой последней страницы романа. 
 
Пережив в прошлом трагедию, Элис уже не надеется обрести счастье. Но, встретив Лео, понимает, что жизнь не кончена, что судьба, похоже, улыбнулась ей, и вскоре они, полные надежды на новую, счастливую жизнь, переезжают в элитный жилой комплекс в Лондоне.
 
 
Поближе познакомившись с соседями, Элис узнает о своем новом доме нечто ужасное. Оставаться в нем для нее теперь невозможно, но и уехать, не разгадав тайну Нины, психотерапевта, которая здесь жила и здесь же погибла, она не в силах. Элис чувствует странную связь с Ниной, и одержима желанием узнать, что же произошло. Но те, кто мог бы ей помочь, упорно хранят молчание. За идеальными фасадами — сплошь тайны и ложь. А цена правды может оказаться непомерно высокой.
 
 
 
 
Эмили Эдвардс, «Толпа»
Перевод с английского Ивана Авраменко
 
 
Роман Эмили Эдвардс «Толпа» – важный и современный текст, в котором  поднимается ряд этических и философских вопросов: свободы выбора и ответственности за свой выбор перед окружающими, чувства вины и его разрушительного влияния на жизнь человека, осознанного родительства и жизненного кризиса. Главные героини – Элизабет и Брайони – полные противоположности, но это не мешает им стать лучшими подругами. Элизабет — предельно собранная и организованная. Брайони — рассеянная и творческая. Объединяет их то, что семья для каждой представляет огромную ценность. Безопасность и здоровье детей превыше всего. Однако, сами того не зная, они радикально расходятся во мнениях по очень важному вопросу: вакцинация. Прививать детей или нет? Что, если принятое решение станет ошибкой и навредит ребенку? Опасаясь осуждения подруги, Брайони скрывает от нее то, что происходит в ее семье, надеясь, что ничего страшного не случится. Но выходит иначе, и то, что, казалось невинной ложью, приводит к катастрофе. 
Несмотря на то, что Эдвардс является явной сторонницей вакцинации, она старается непредвзято рассказать о чувствах собственных героев, которые находятся по разные стороны баррикад, проанализировать их страхи и поставить их перед сложным выбором. 
Эмили Эдвардс, получив образование в Эдинбургском университете, Эмили Эдвардс работала в аналитическом центре в Нью-Йорке, а затем вернулась в Лондон, где устроилась в крупную благотворительную организацию, поддерживающую женщин, оказавшихся в трудной жизненной ситуации. Сейчас она живет в городе Льюис (Восточный Сассекс), со своим невероятно терпеливым мужем и двумя невероятно энергичными сыновьями.
 
 
Кармен Мола, «Цыганская невеста»
 
 
 
Молния не ударяет в одно место дважды. Члены семьи Макайя не сомневались в этом, пока на них не обрушилась очередная трагедия. Накануне свадьбы похищена и убита Сусана Макайя. Убита тем же изощренным способом, что и ее старшая сестра Лара. Макайи принадлежат к цыганскому клану, который проворачивает в Мадриде темные дела, так что у полиции нет недостатка в зацепках и подозреваемых. Отец Сусаны клялся приструнить девушку, которая вела себя слишком независимо. Члены клана Макайя ненавидели мать Сусаны за то, что она не воспитала дочерей в цыганских традициях. Жених Сусаны мучился ревностью и нанял детектива, чтобы следить за ней. И все же инспектора Элену Бланко не оставляет ощущение, что она что-то упускает. Что это — интуиция опытного следователя? А может, Элене не дают покоя демоны прошлого? 
 
Кармен Мола — коллективный псевдоним писателей и сценаристов Хорхе Диаcа, Антонио Мерсеро и Агустина Мартинеса. Первый роман К. Молы, которую называют «испанской Эленой Ферранте», вышел в 2018 году. Серия детективов, объединенных образом инспектора Элены Бланко — любительницы граппы, караоке и старинных автомобилей, — была переведена на многие языки и принесла авторам мировую известность. В 2021 году исторический триллер Молы «Зверь» был удостоен премии испанского издательства «Планета» за лучший роман. Авторы получили вознаграждение в размере миллиона евро. Псевдоним Кармен Молы был раскрыт на церемонии вручения премии, где присутствовал король Испании. До этого момента издатель и агент утверждали, что Кармен Мола — реальная личность, женщина-профессор, которая живет в Мадриде с мужем и детьми.
 
 
 
Кроме того, 2 декабря в 19.15 мы с издательством Inspiria проведем совместный паблик-ток «Что читают современные миллениалы?»
 
Мы обсудим: 
 
  • Как появился миллениальский роман? 
  • Особенности миллениальской прозы
  • Кто герой этой литературы?
  • Почему Салли Руни Стала такой популярной? 
  • Как возникла идея серии Inspiria ПЕРЕВЕДЕНО? Какие романы в нее вошли, как создавался изначальный ассортимента?
 
 

 

Оставить отзыв
Ещё никто не оставил комментарий к записи.
Оставить комментарий

Powered by module Blog | News | Reviews | Gallery ver.: 4.33 (Commercial license) (opencartadmin.com)

 
© Sindbad 2010 - 2019